To love-Ru Trouble (Yabuki Kentaro, Shônen / Comédie / Ecchi) : Fiche / Article de la section Manga, crée sur le forum Manga et anime (BD et videos mangas : Informations et discussions sur les manga, manwha, anime, films et dessins animés japonais.)
Le chapitre 98, toujours pas traduit...
J'avais l'épisode 3 depuis longtemps, je l'ai regardé :
Spoiler
Lala à l'école.^^
Scène avec Haruna.
Lol, on voit les goûts de Rito...Fantasme de l'infirmière. XD
On a même une insert song.
Assez jolie surtout qu'il y a le moment avec la grue.^^
Haruna et Rito se regardent bizarrement, pas dur de deviner pourquoi.
Mikan comprend facilement.
Le truc à l'aquarium est franchement abusé. XD
C'était comme ça dans le manga?
Bah, pour une reprise d'un manga ecchi, je trouve que c'est une très bonne reprise.
L'opening, ending donne envie.
Les épisodes sont tous aussi bien que les autres...
Mais j'attend surtout l'Ombre Dorée moi. :')
Chapitre 98 :
Spoiler
Nana Asta et Momo Belia.^^
Nana est très ...égocentrique. XD
Sinon, j'ai bien aimé la fin.
Chapitre pas spécialement bon mais pas mauvais non plus.^^
Dernière modification par ShiroiRyu : 29/04/2008 à 12h21.
Un bon épisode, j'aime de plus en plus le personnaged e Mikan dans l'anime, djà que c'est un de mes persos préférés du manga et elle garde le même caractère dans l'anim. Elle devine que Rito est amoureux d'Haruna.
La scène à l'aquarium est bien délire mais j'ai préféré celle du manga ou Lala donnait ses pilues au pingouins.
chapitre 98
Spoiler
J'aime les deux jumelles de Lala qui sont des inventeurs comme Lala et aussi maladroites qu'elles. L'une ne fait que de se vanter alors que l'autre qui fait tout à l'air calme à première vu mais s'énerve vite. Elles aiment beaucoup Lala.
J'aime aussi la fin du chapitre ou on voit les vrais talents de Lala et qu'elle est la meilleure dans le domaine des inventions et de loin. J'espère qu'on va les revoir.
Toujours aussi bon voir trop bon, par exemple la scène avec les poulpes... Nan mais là c'est plus du ecchi mais du Hentai, je n'ose même pas imaginer la version non-censuré.
Sinon je ne me souviens pas de cette histoire de guerre intergalactique et d'ailleurs Zastin est toujours très présent
Enfin bon très bon épisode
vivement la suite, d'ailleurs la blonde BCBG arrive au prochain épisode
Dernière modification par metalliko : 04/05/2008 à 20h42.
Je viens de rattrapper mon retard et de regarder 2 épisodes à la suite.
Episode 4: Je ne me rappelle pas du tout que si cette histoire était présente dans le manga mais j'ai quand même assez accroché.
Spoiler
Je vais faire bref parce qu'en réalité il ne se passe pas grand chose dans cet épisode.
Tout l'épisode tourne autour de la nourriture terrestre et aussi de celle de Deviluke. Lala est en extase devant la nourriture terrestre car elle est chaude. En effet, sur sa planète, Lala mange toujours ses plats froids à cause du risque d'empoisonnement.
Ensuite, on a droit à une scène assez marrante où Zastin explique les responsabilités d'un roi à Rito. Celui-ci prend peur en imaginant les guerres intergalactiques qu'il sera obligé de mener.
Pour essayer d'échapper à son destin de roi, Rito dit à Lala qu'il n'épousera jamais une fille qui ne sait pas cuisiner en sachant très bien qu'elle est mauvaise dans ce domaine(il en a fait l'expérience) . Sous le choc, Lala s'enfuit.
Elle revient avec pleins de bestioles bizarres qu'elle a collecté aux 4 coins de l'Univers.Comme d'habitude tout dégénère à cause d'une invention de Lala qui fonctionne mal, et on a droit à une scène qu'on pourrait qualifier presque de hentai. D'ailleurs, j'ai trouvé ça un peu osé (la scène ne m'a pas choqué mais j'ai un peu de mal avec les tentacules) , je me demande à quelle heure To Love-ru est diffusé au Japon.
Episode 5: Un épisode que j'ai trop assez sympathique mais sans plus.
Spoiler
Bon, Saki-sama apparait et a peur de se faire voler la vedette par la nouvelle et belle lycéenne, Lala.
Elle décide alors de la défier et se fait humilier par 2 fois. J'ai bien aimé le passage où on alterne d'un côté, Lala et Mikan dans le bain et de l'autre Saki et ses acolytes dans les pièges.
Le rire de Saki me fait penser au rire de la soeur de Kuno, la rose noire dans Ranma 1/2.
Je viens d'apprendre, en lisant le dernier Animeland(je ne suis pas sûr de la véracité de la source, mais bon), que Tonkam va éditer le manga de To Love-ru. Je suis content de cette nouvelle mais décu par l'éditeur. Si ils nous adaptent To Love-ru de la même manière que MxO, je crie au scandale.
J'ai pas encore jeté un oeil au manga francais de Mx0 (je suis plus adepte des scans), tu peux me dire ce qu'il a de si moche?
Que je vois si ça vaudra la peine ou non d'espérer prendre To love-ru en francais.^^
J'ai les épisodes 4 et 5 mais j'éditerais dans l'aprèm.
EDIT : Episodes 4 et 5 :
Spoiler
Roh Lala est trop meugnonne.
Lol le truc de la guerre intergalactique. XD
Et la réaction du professeur. XD
Et à la cuisine!
MAIS LOL avec la nourriture!
Pas sûr que ça soit en manga ça.
Oh Yeah le tablier!\o/
Mais wahou le coup des tentacules. *_*
Mais lol les ingrédients du zodiaque. XD
Mais la fin, du pur nawak et j'adore!^^
Episode 5 : Saki est assez réussie!
Au début, tout est calme.^^
Puis bon...Le coup du chien.
Puis vient en maillot de bain, elle est pas mal du tout. ><
Sinon le reste est pas mal du tout mais vivement l'arrivée d'Ombre Chan!
Bon...Le prochain épisode est avec l'extra-terrestre.^^'
Dernière modification par ShiroiRyu : 06/05/2008 à 17h11.
Suite au message de kyon, j'ai posté un message sur le forum tonkam pour demander ce qu'il en était de la licence. Tonkam a bien les droits de to love ru et compte sortir le premier volume en automne 2008.
Suite au message de kyon, j'ai posté un message sur le forum tonkam pour demander ce qu'il en était de la licence. Tonkam a bien les droits de to love ru et compte sortir le premier volume en automne 2008.
Excellente nouvelle pour les lecteurs, et pour le chiffre d'affaire de Tonkam.
Je trouve ça étrange qu'il n'y ai pas encore d'images de To Love-ru dans le "Megami Magazine". Quelqu'un à une réponse ?
Dernière modification par Sead : 06/05/2008 à 20h39.
Bon...Le prochain épisode est avec l'extra-terrestre.^^'
Ça va être le retour des tentacules
Sinon épisode 5 :
Spoiler
dommage qu’ils aient sauté pas mal de chapitres, normalement on aurait du voir la fille fantôme et Run/Ren (celui qui se transforme en fille quand il éternue).
Si l'épisode est bien fait, saki est très jolie en Bikini que demandé de plus
Suite au message de kyon, j'ai posté un message sur le forum tonkam pour demander ce qu'il en était de la licence. Tonkam a bien les droits de to love ru et compte sortir le premier volume en automne 2008.
Génial! Après Rosario + Vampire, Tonkam nous offre encore une belle série. A quand Kanokon?
"Lala Satalin Deviluke :
L'alien en question, c'est la princesse de la planète Deviluke qui rêgne sur la galaxie. Lala a hérité de la beauté de sa mère (qui était la plus belle femme de l'univers), elle en fait d'ailleurs profiter un peu trop puisque le mot pudeur est absent de son vocabulaire."
==> et maintenant, c'est Lala la plus belle femme de l'univers? (vive Lala ^^)
Dernière modification par LockeFF6 : 07/05/2008 à 00h29.
Episode 6: Pas grand chose à part que plus l'anime avance plus j'ai l'impression que le studio rajoute des scènes à l'oeuvre originale.
Dites moi si je me trompe mais:
Spoiler
- le fait que Lala a envie de disséquer Rito et la scène où on voit tous les enfants de Ghi Bree ont été rajouté, non? Je ne me rappelle pas les avoir vu en scans.
Quand je vois cet épisode, je me demande vraiment ce que va donner la version DVD non-censurée .
Dans le prochain épisode, on voit Ren et Lon mais j'ai l'impression que le contexte est différent du manga. Un match de boxe??
Chapitre 99: Chapitre de transition
Spoiler
Depuis quelques chapitres, l'auteur nous montre une évolution dans les sentiments de Rito envers Lala. Plus ça avance et plus il me semble que l'auteur veut nous amener à une fin RitoXLala.
Et voilà, la version française de To Love-ru n'est pas encore sortit que Tonkam a déjà dénaturé l'oeuvre originale en coupant son nom. En fait, To Love-ru Trouble va être renommer To Love. A croire que l'éditeur français pense que ses potentiels acheteurs ne sont pas assez intelligents pour comprendre le jeu de mots qu'il y a dans le titre(même avec une explication ). En soit cette erreur d'adaptation est infime mais ça promet pour la suite.
Bah...
Les lecteurs francais ne sont pas assez intelligents justement. XD
Enfin bref, si on commence à venir titiller sur chaque petit point comme ça, on ne sera jamais sortis d'affaire.
Considérons qu'il n'y a pas de net et pas d'équipes de scantrad, t'aurais rechigné sur le nom de To Love car ils n'auront pas mis le Ru à côté?
Je trouve que là, c'est un peu se plaindre pour se plaindre. ^^
Il faut déjà être content qu'un éditeur français prenne le manga.
Après, faudra voir le contenu du tome 1 pour venir critiquer.^^
Sinon, les spoilers du chapitre 100 ont l'air fameux :
Spoiler
A la fin, Rito devient une fille.
Mais surtout, Ombre-Chan semble avoir pris BEAUCOUP de poitrine. *-)
Pour les versions DVDs, je verrais si je les prendrais personnellement mais bon, pour du téton, y a qu'à prendre un hentaï.^^
Pour l'épisode 6 et le chapitre 99, pas de commentaires à faire, pas le temps.
Bah...
Les lecteurs francais ne sont pas assez intelligents justement. XD
Enfin bref, si on commence à venir titiller sur chaque petit point comme ça, on ne sera jamais sortis d'affaire.
Considérons qu'il n'y a pas de net et pas d'équipes de scantrad, t'aurais rechigné sur le nom de To Love car ils n'auront pas mis le Ru à côté?
Je trouve que là, c'est un peu se plaindre pour se plaindre. ^^
Il faut déjà être content qu'un éditeur français prenne le manga.
Après, faudra voir le contenu du tome 1 pour venir critiquer.^^
Non, non, je suis d'accord avec toi sur ce point. C'est pourquoi j'ai marqué ça à la suite.
Citation
Posté par moi
En soit cette erreur d'adaptation est infime mais ça promet pour la suite.
En réalité, le nom que va prendre le manga une fois adapté en français m'importe peu tant qu'il reste proche de celui d'origine. Par contre, ce que je ne comprends pas c'est pourquoi chercher à faire difficile quand on peut faire facile. Au final, le titre d'un manga a peu d'importance c'est le contenu qu'on regarde.
Remarque, peut-être que Tonkam a eu des restrictions venant de l'éditeur japonais.
Bon, sinon pour les spoils du chapitre 100, c'est vrai que ça a l'air pas mal. Il me tarde de voir:
Spoiler
Rito en fille . Je me rappelle encore quand il était dans le corps d'un chien.
Les pages couleur sont...
Magnifiques !
Et Ombre chan qui se demande si ça serait pas mieux avec une grosse poitrine.
*bave*
Non mais Ombre chan...
Et la fin, est bien ce qu'on pensait : Rito devient une jolie fille.